ГОСТ Р 12.4.191-99 ССБТ. Средства индивидуальной защиты органов дыхания. Полумаски фильтрующие для защиты от аэрозолей. Общие технические условия

ГОСТ Р12.4.191-99

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Система стандартов безопасности труда

СРЕДСТВАИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ ОРГАНОВ ДЫХАНИЯ.
ПОЛУМАСКИ ФИЛЬТРУЮЩИЕ ДЛЯ ЗАЩИТЫ ОТ АЭРОЗОЛЕЙ

Общие технические условия

ГОССТАНДАРТРОССИИ
Москва

Предисловие

1 РАЗРАБОТАН Рабочей группойПК 2 «Средства индивидуальной защиты органов дыхания» Технического комитета постандартизации средств индивидуальной защиты ТК 320 «СИЗ»

ВНЕСЕН Техническим комитетом постандартизации средств индивидуальной защиты ТК 320 «СИЗ»

2 ПРИНЯТ И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕПостановлением Госстандарта России от 28 декабря 1999г. № 731-ст

3 Настоящий стандартпредставляет собой аутентичный текст регионального стандарта ЕН 149-97«Средства индивидуальной защиты органов дыхания. Полумаски фильтрующие длязащиты от аэрозолей. Требования, испытания, маркировка» и содержитдополнительные требования, отражающие потребности экономики страны

4 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

5 ИЗДАНИЕ (октябрь 2006г.) с Поправкой (ИУС 9-2001)

Содержание

Предисловие

1 Область применения

2 Нормативные ссылки

3 Определения

4 Классификация

5 Общие технические требования

5.1 Материалы

5.2 Эксплуатационные свойства

5.3 Коэффициент проникания через фильтрующую полумаску

5.4 Устойчивость к воспламенению

5.5 Содержание диоксида углерода во вдыхаемом воздухе

5.6 Ремня крепления и (или) оголовье

5.7 Площадь поля зрения

5.8 Клапаны вдоха и выдоха

5.9 Начальное сопротивление воздушному потоку

5.10 Устойчивость к запылению

5.11 Съемные элементы

6 Требования безопасности

7 Правила приемки

8 Методы испытания

8.1 Визуальный осмотр

8.2 Предварительная подготовка образцов

8.3 Определение эксплуатационных свойств

8.4 Коэффициент проникания через фильтрующую полумаску

8.5 Устойчивость к воспламенению

8.6 Содержание диоксида углерода во вдыхаемом воздухе

8.7 Прочность крепления корпуса клапана выдоха

8.8 Начальное сопротивление воздушному потоку

8.9 Устойчивость к запылению

9 Маркировка

9.1 Требования к маркировке на упаковке

9.2 Маркировка фильтрующей полумаски

10 Транспортирование и хранение

11 Указания по эксплуатации

 

 

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТРОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Система стандартов безопасности труда

СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ ОРГАНОВ ДЫХАНИЯ.
ПОЛУМАСКИ ФИЛЬТРУЮЩИЕ ДЛЯ ЗАЩИТЫ ОТ АЭРОЗОЛЕЙ

Общие технические условия

Occupational safety standards system. Respiratory protective devices.
Filtering half masks to protective against particles. General specifications

Дата введения2003-01-01

1 Область применения

Настоящий стандарт распространяется нафильтрующие полумаски, предназначенные для защиты от аэрозолей, и устанавливаетобщие технические требования, методы испытаний и требования к маркировке.

Стандарт не распространяется на следующиетипы СИЗОД:

- пожарные;

- военные;

- медицинские;

- авиационные;

- для подводных работ.

Дополнительные требования, отражающиепотребности экономики страны, выделены курсивом.

2 Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы ссылкина следующие стандарты:

ГОСТР 12.4.189-99 Система стандартов безопасности труда. Средстваиндивидуальной защиты органов дыхания. Маски. Общие технические условия

ГОСТР 12.4.194-99 Система стандартов безопасности труда. Средстваиндивидуальной защиты органов дыхания. Фильтры противоаэрозольные. Общиетехнические условия

3 Определения

В настоящем стандарте применяют следующиетермины с соответствующими определениями:

3.1 фильтрующая полумаскадля защиты от аэрозолей: Полумаска,изготовленная из фильтрующего материала, обеспечивающего очистку от аэрозолейвдыхаемого окружающего воздуха.

(Поправка).

3.2 одноразоваяфильтрующая полумаска для защиты от аэрозолей: Фильтрующая полумаска для защиты от аэрозолей,рассчитанная на применение не более одной смены.

3.3 многоразоваяфильтрующая полумаска для защиты от аэрозолей: Фильтрующая полумаска для защиты от аэрозолей,рассчитанная на применение более одной смены.

4 Классификация

Фильтрующие полумаски для защиты отаэрозолей подразделяют на три класса в зависимости от их фильтрующейэффективности и обозначаются следующим образом:

- FFP1 - низкая эффективность;

- FFP2 - средняя эффективность;

- FFP3 - высокая эффективность.

5 Общие техническиетребования

5.1Материалы

5.1.1 Материалы, из которых изготовленафильтрующая полумаска (лицевая часть и ремни крепления и (или) оголовье), недолжны претерпевать изменений после проведения температурного воздействия всоответствии с требованиями настоящего стандарта.

(Поправка).

5.1.2В случае многократного использованияфильтрующей полумаски материал, из которого она изготовлена, должен бытьустойчивым к использованию чистящих или дезинфицирующих средств, рекомендуемыхизготовителем.

5.1.3 При использовании фильтрующих материалов типа ФП изделие недолжно подвергаться температурному воздействию (8.2.2) и испытанию устойчивости к воспламенению (8.5). Сведения обэтом должны содержаться в маркировке изделия и в маркировке на упаковке, а вуказаниях по эксплуатации должны быть указаны ограничения по применению изделия(при подземных выработках, в условиях повышенных и пониженных температур,повышенной влажности и повышенной пожароопасности).

5.2Эксплуатационные свойства

Эксплуатационные свойства следуетопределять в условиях моделирования трудовой деятельности в соответствии сметодикой испытаний, приведенной в 8.3. Сведения обиспытании эксплуатационных свойств фильтрующих полумасок должны быть отражены впротоколе испытаний испытательной лаборатории. В случае полученияотрицательного заключения хотя бы по одному из пунктов требований 8.3 заявитель имеет правообратиться в другую аккредитованную испытательную лабораторию для повторныхиспытаний.

5.3Коэффициент проникания через фильтрующую полумаску

5.3.1 Коэффициент прониканиячерез фильтрующую полумаску.

Коэффициент проникания через фильтрующуюполумаску определяют на человеке, и он должен учитывать подсос по полосеобтюрации, проникание через клапан выдоха (при его наличии) и проницаемостьфильтрующего материала.

Коэффициент проникания через фильтрующуюполумаску не должен превышать:

25 % - для фильтрующихполумасок FFP1;

11 % »                              »                  »          FFP2;

5 % »                                »                  »          FFP3.

Коэффициент проникания через фильтрующуюполумаску не должен превышать указанных выше значений в 46 из 50 результатовотдельных испытаний (10 человек по 5 упражнений) указанных выше значений.

Решение принимается посреднеарифметическому значению, рассчитанному для каждого из десятииспытателей. При этом для восьми из десяти испытателей коэффициент прониканиячерез СИЗОД не должен превышать:

22 % - для фильтрующих полумасок FFP1;

8 % »                              »                    »          FFP2;

2 % »                              »                    »          FFP3.

Испытания следует проводить всоответствии с требованиями 8.4.

5.3.2 Проницаемостьфильтрующего материала

Проницаемость фильтрующего материалаопределяют на насадке, и она должна соответство­вать требованиям, указанным втаблице 1.

Таблица 1 - Проницаемость фильтрующего материала

Класс фильтрующей полумаски

Проницаемость фильтрующего материала тест-аэрозолями

хлорида натрия при расходе воздушного потока 95 дм3/мин, %, не более

парафинового масла при расходе воздушного потока 95 дм3/мин, %, не более

FFP1

20

20

FFP2

6

6

FFP3

1

1

Испытанию подлежат 12фильтрующих полумасок, из них три - в состоянии после поставки, три - послетемпературного воздействия в соответствии с требованиями 8.2.2, три - после моделированиярежима носки, описанного в 8.2.1, и три - после испытания намеханическую прочность в соответствии с требованиями 8.2.3. Результатыиспытаний всех 12 фильтрующих полумасок должны соответствовать требованиям,указанным в таблице 1.

Испытания следует проводить всоответствии с ГОСТР 12.4.194-99.

5.3.1, 5.3.2 (Поправка).

5.4Устойчивость к воспламенению

5.4.1 Материал полумаски недолжен легко воспламеняться.

5.4.2 Фильтрующая полумаска недолжна легко воспламеняться и гореть после ее извлечения из пламени.

Испытания следует проводить всоответствии с требованиями 8.5.

5.4.3 Фильтрующая полумаска,прошедшая испытание на устойчивость к воспламенению, не должна использоваться вдальнейших испытаниях.

5.4.5 Требования5.4 не распространяются на изделия из материала ФП (5.1.3)

5.5Содержание диоксида углерода во вдыхаемом воздухе

Содержание диоксида углерода во вдыхаемомвоздухе при применении фильтрующей полумаски в среднем не должно превышать 1,0% по объему.

Испытания следует проводить всоответствии с требованиями 8.6.

5.6Ремня крепления и (или) оголовье

5.6.1 Ремни крепления и (или)оголовье должны быть сконструированы таким образом, чтобы фильтрующую полумаскубыло легко снимать и надевать.

Испытания следует проводить всоответствии с требованиями 8.3.

5.6.2 Ремни крепления и (или)оголовье должны регулироваться (или саморегулироваться) и обеспечивать надежнуюи комфортную фиксацию фильтрующей полумаски в нужном положении.

Испытания следует проводить всоответствии с требованиями 8.3, 8.4.

5.7Площадь поля зрения

Площадь поля зрения должна быть признанаприемлемой в процессе эксплуатационных испытаний в соответствии с 5.2.

5.8Клапаны вдоха и выдоха

5.8.1 Конструкция клапановдолжна обеспечивать простоту в обращении и обслуживании, а также их правильную замену,если это предусмотрено указаниями по эксплуатации.

5.8.2 Клапаны выдоха должныправильно функционировать во всех положениях фильтрующей полумаски.

5.8.3 При наличии клапанавыдоха в фильтрующей полумаске он должен быть защищен от попадания грязи и механическихповреждений.

Клапан выдоха должен сохранятьработоспособность после прохождения через него постоянного воздушного потокарасходом 300 дм3/мин в течение 30 с.

5.8.4 Вмонтированный в фильтрующуюполумаску корпус клапана выдоха должен выдерживать силу растяжения 10 Н,приложенную перпендикулярно к плоскости клапана в течение 10 с.

5.8.5 Испытания следуетпроводить в соответствии с требованиями 8.7.

5.9Начальное сопротивление воздушному потоку

Начальное сопротивление воздушномупотоку, оказываемое фильтрующей полумаской, должно быть минимальным и не должнопревышать значений, указанных в таблице 2.

Таблица 2 - Начальное сопротивление постоянному воздушномупотоку

Класс фильтрующей полумаски

Максимально допустимое сопротивление, Па

на вдохе

на выдохе

при 30 дм3/мин

при 95 дм3/мин

при 160 дм3/мин

FFP1

60

210

300

FFP2

70

240

300

FFP3

100

300

300

Требования таблицы 2распространяются на фильтрующие полумаски с клапанами и без них. Испытанияследует проводить в соответствии с требованиями 8.8.

Для работы в СИЗОД с сопротивлением навдохе свыше 100 Па при расходе 30 дм3/мин должны быть установленыспециальные режимы труда и отдыха

5.10Устойчивость к запылению

5.10.1 Общие положения

Требование устойчивости к запылению дляодноразовых фильтрующих полумасок не является обязательным.

Фильтрующие полумаски, разработанные изготовителемустойчивыми к запылению, должны быть испытаны в соответствии с требованиями 8.9и после прохождения испытаний маркированы буквой D.

5.10.2 Фильтрующие полумаски склапанами

5.10.2.1 Сопротивлениевоздушному потоку на вдохе после запыления (8.9)при расходе постоянного воздушного потока 95 дм3/мин не должнопревышать:

400 Па - для фильтрующихполумасок с клапанами FFP1;

500 Па »                      »                  »                     »FFP2;

700 Па »                      »                  »                     »FFP3.

5.10.2.2 Сопротивлениевоздушному потоку фильтрующих полумасок с клапанами после запыления (8,9) навыдохе не должно превышать 300 Па при расходе постоянного воздушного потока 160дм3/мин.

Испытания следует проводить всоответствии с требованиями 8.8.

5.10.3 Фильтрующие полумаскибез клапанов

Сопротивление воздушномупотоку на вдохе и выдохе после запыления (8.9)при расходе постоянного воздушного потока 95 дм3/мин не должнопревышать:

300 Па - для фильтрующихполумасок без клапанов FFP1;

400 Па »                      »                  »           »        » FFP2;

500 Па »                      »                  »           »       » FFP3.

Испытания следует проводить всоответствии с требованиями 8.8.

5.10.4 Проницаемостьфильтрующего материала

Все фильтрующие полумаски (с клапанами ибез них) после испытаний на устойчивость к запылению должны соответствоватьтребованиям по проницаемости фильтрующего материала, указанным в таблице 1.

(Поправка).

5.11Съемные элементы

Все имеющиеся съемные элементы должнылегко соединяться и надежно закрепляться без применения специальныхинструментов, если это не оговорено в указаниях по эксплуатации. Испытанияследует проводить в соответствии с требованиями 8.1.

6 Требованиябезопасности

Для изготовления фильтрующих полумасокследует применять материалы, разрешенные органами здравоохранения дляиспользования в контакте с кожей и вдыхаемым воздухом.

7 Правилаприемки

Правила приемки устанавливают внормативных документах на изделия конкретных видов.

8 Методы испытания

Перечень показателей, проверяемых прииспытаниях противоаэрозольных фильтрующих полумасок, указан в таблице 3.

Таблица 3

Перечень показателей

Число образцов

Предварительная подготовка образцов

Пункт испытания

Визуальный осмотр (5.11, 8.3, 8.4, разделы 9 и 11)

Все

ПП

8.1

Чистка и дезинфекция (5.1)

5

ПП

В соответствии с указаниями по эксплуатации

Устойчивость к воспламенению (5.4)

4

ПП (2), ТВ (2)

8.5

Содержание диоксида углерода (5.5)

3

ПП

8.6

Прочность крепления корпуса клапана выдоха (5.8)

3

ПП (1), РН (1), ТВ (1)

8.7

Воздушный поток через клапан выдоха (5.8)

3

ПП (1),ТВ (2)

8.8

Сопротивление воздушному потоку (5.9)

9

ПП (3), РН (3), ТВ (3)

8.8

Проницаемость фильтрующих полумасок (5.3.2)

12 (для каждого вида аэрозоля)

ПП (3), УМ (3), РН (3), ТВ (3)

ГОСТР 12.4.194 (8.4)

Коэффициент проникания через СИЗОД (5.3.1)

10

ПП (5), ТВ (5)

8.4

Устойчивость к запылению (5.10) (необязательно только для одноразовых СИЗОД марки D (FFP1+FFP2))

3

ПП(1)

ТВ (2)

8.9

Устойчивость к механическому воздействию (5.8.4)

3

УМ

8.7

Эксплуатационные свойства (5.2)

2

ПП

8.3

ПП - состояние после поставки.

УМ - устойчивость к механическому воздействию.

РН - смоделированный режим носки.

ТВ - температурное воздействие.

(Поправка).

8.1Визуальный осмотр

Визуальный осмотр проводят передпроведением испытаний. При визуальном осмотре прове­ряют также маркировку иналичие соответствующих указаний по эксплуатации.

8.2Предварительная подготовка образцов

8.2.1Моделирование режима носки

Дыхательную машину регулируют на 25циклов/мин и 2 дм3/ход. Фильтрующую полумаску надевают на головуманекена. Во время проведения испытаний в линию выдоха между дыхательноймашиной и головой манекена подсоединяется сатуратор, отрегулированный натемпературу свыше 37°С, для увлажнения воздуха до попадания в рот манекена.Воздух насыщается парами воды при (37±2)°С у рта манекена. Для предотвращениявыливания избыточной воды изо рта манекена и загрязнения фильтрующей полумаскиголову следует наклонять таким образом, чтобы вода могла вытекать изо рта исобираться в ловушке.

После включения дыхательной машины исатуратора вся система прирабатывается до выхода на заданный режим. Испытуемуюфильтрующую полумаску надевают на голову манекена. Во время испытания черезкаждые 20 мин фильтрующую полумаску следует полностью снимать с головы манекенаи затем надевать ее вновь так, чтобы в течение испытания полумаска десять разбыла надета на голову.

8.2.2Температурное воздействие

Фильтрующие полумаски проходят следующийтермический цикл:

а) нагревание до (70±3)°С втечение 24 ч;

б) охлаждение до (минус30±3)°С в течение 24 ч.

Перед проведением последующих испытанийфильтрующие полумаски выдерживают при комнатной температуре в течение не менее4 ч.

8.2.3Устойчивость к механическому воздействию

Испытания следует проводить всоответствии с требованиями ГОСТР 12.4.194.

8.3Определение эксплуатационных свойств

8.3.1 Общие положения

Испытаниям подлежат две фильтрующиеполумаски в состоянии после поставки. Все испытания следует проводить двумиспытателям при комнатной температуре. Температуру и влажность необходиморегистрировать.

Рисунок1 - Корзина и контейнер, резиновая стружка

Перед испытаниями следует провестивизуальный осмотр фильтрующей полумаски в соответствии с требованияминастоящего стандарта.

Для проведения испытаний должныпривлекаться обученные лица, знакомые с данными или подобными фильтрующимиполумасками.

При испытаниях фильтрующей полумаскинеобходимо учесть следующие параметры субъективной оценки ее эксплуатационныхсвойств:

а) комфортность ремнейкрепления и (или) оголовья;

б) надежность креплений;

в) поле зрения;

г) другие комментарии испытателя(по его желанию).

8.3.2 Испытания при ходьбе

Испытатели в фильтрующей полумаске,одетые в обычную рабочую одежду, должны передвигаться со скоростью 6км/ч по тредбану в течение 10 мин.

8.3.3 Испытания, моделирующиетрудовую деятельность Продолжительность испытания - 20 мин.

Должны быть выполнены следующие действия:

а) ходьба в течение 5 мин впомещении, высота которого составляет (1,3±0,2) м;

б) продвижение ползком втечение 5 мин в помещении, высота которого (0,7±0,05) м;

в) заполнение небольшойемкости (приблизительного объема 8 дм3, см. рисунок 1) резиновойстружкой или другим подходящим материалом из контейнера высотой 1,5м с отверстием у дна, позволяющим выгребать егосодержимое, и открытым верхом для высыпания содержимого уже заполненной емкости.

Заполняя емкость резиновой стружкой,испытатель должен наклоняться или, по желанию, становиться на колени. Затем оддолжен поднять ведро и высыпать его содержимое обратно в контейнер. Даннаяоперация должна быть повторена 20 раз в течение 10 мин.

Примечание- Последовательность производимыхдействий определяет испытательная лаборатория.

8.4Коэффициент проникания через фильтрующую полумаску

8.4.1 Сущность метода

Сущность метода определения коэффициента прониканиячерез фильтрующую полумаску заключается в определении отношения концентрацииаэрозоля хлорида натрия в подмасочном пространстве фильтрующей полумаски,надетой на испытателя, к концентрации аэрозоля хлорида натрия в атмосферекамеры.

8.4.2 Подготовка образцов

Испытаниям подлежат 10 образцов: пять - всостоянии после поставки и пять - после температурного воздействия всоответствии с 8.2.2.

8.4.3. Испытатели

К испытаниям привлекают практическиздоровых людей без бороды и бакенбардов, знакомых с данными или подобнымифильтрующими полумасками и ознакомленных также с характером испытаний иусловиями их проведения, в количестве десяти человек.

Не следует привлекать к испытаниям людей,для которых невозможно добиться удовлетворительного прилегания фильтрующейполумаски.

Протокол испытаний должен содержатьописание четырех основных параметров лиц испытателей в миллиметрах (дляинформации), показанных на рисунке 2.

Рисунок2 - Параметры лица

8.4.4 Атмосфера в испытательной камере

Воздух, содержащий тест-вещество, долженпреимущественно поступать в верхнюю часть камеры через распределитель потока инаправляться вниз к голове испытателя со скоростью потока 0,1 - 0,2 м/с.Скорость потока измеряют вблизи головы испытателя. Следует проверитьравномерность концентрации тест-вещества внутри эффективного рабочего объема.

8.4.5 Тредбан

Тредбан, расположенный внутрииспытательной камеры, должен обеспечивать движение по нему испытателя соскоростью 6 км/ч.

8.4.6 Подготовка испытаний

Испытатели должны быть ознакомлены суказаниями по эксплуатации и, при наличии фильтрующих полумасок разныхразмеров, подобрать себе наиболее подходящие. В случае необходимости испытателюдолжна быть оказана помощь в правильном надевании фильтрующей полумаски всоответствии с указаниями по эксплуатация.

Следует проинформировать испытателей отом, что они, при желании, могут подгонять фильтрующую полумаску во времяиспытания. При этом следует повторить ту часть испытаний, которая имеетотношение к проведенной подгонке.

До окончания испытаний испытателям неследует сообщать никаких результатов.

После надевания фильтрующей полумаскиследует спросить у каждого испытателя, хорошо ли прилегла полумаска. Если ответположительный, то следует начать испытание, если отрицательный, то испытателянужно заменить другим.

8.4.7 Порядок проведенияиспытаний

Порядок проведения испытаний должен бытьследующим:

а) убедиться в том, что доступвоздуха, содержащего тест-аэрозоль, в камеру перекрыт;

б) поместить испытателя вкамеру. Подсоединить пробоотборник к фильтрующей полумаске. Попроситьиспытателя двигаться со скоростью 6км/ч в течение 2 мин. Измерить концентрацию тест-аэрозоляв подмасочном пространстве для определения фонового уровня;

в) получить стабильныепоказания фонового уровня;

г) включить подачу воздуха,содержащего тест-аэрозоль, в испытательную камеру;

д) испытатель долженпродолжать ходьбу в течение следующих 2 мин или до достижения заданныхпараметров концентрации тест-аэрозоля в испытательной камере;

е) во время испытанийиспытатель должен:

1) выполнять ходьбу в течение2 мин без поворотов головы и разговоров,

2) поворачивать голову изстороны в сторону (приблизительно 15 раз) в течение 2 мин, как бы осматриваястенки камеры,

3) поднимать и опускать голову(приблизительно 15 раз) в течение 2 мин, как бы осматривая пол и потолок,

4) произносить вслух алфавитили предусмотренный текст, как бы общаясь с коллегой, в течение 2 мин,

5)выполнять ходьбу в течение 2мин без поворотов головы и разговоров;

ж) при этом регистрируют:

1) концентрацию тест-аэрозоляв камере;

2) концентрацию тест-аэрозоляв подмасочном пространстве после каждого действия испытателя;

и) отключить подачу воздуха, содержащеготест-аэрозоль, в испытательную камеру;

к) после очищения колпака трубопроводакамеры от аэрозоля вывести из нее испытателя;

л) повторить испытание с привлечениемдругого испытателя и другого образца фильтрующей полумаски.

8.4.8 Метод с использованиемаэрозоля хлорида натрия (NaCl)

8.4.8.1 Описание метода

Испытатель в фильтрующей полумаскепередвигается по тредбану, над которым помещен колпак трубопровода камеры, вкоторый поступает поток аэрозоля NaCl постоянной концентрации. Воздух из подмасочногопространства отбирают для анализа во время фазы вдоха для определениясодержания аэрозоля NaCl. Для отбора проб вфильтрующей полумаске проделывают отверстие и вставляют в него пробоотборник.Пробоотборник должен быть снабжен клапаном, закрывающим пробоотборник во времяфазы выдоха. Второй пробоотборник присоединяют вблизи первого и используют длярегистрации перепада давления.

8.4.8.2 Установка для проведенияиспытаний. Схема установки приведена на рисунке 3.

1 - распылитель; 2 - насос; 3 - клапан переключения; 4- фильтр; 5 - испытательная камера; 6 - линия отбора пробы атмосферы вкамере; 7 - отбор пробы из подмасочного пространства; 8 - манометр; 9 - фотометр; 10 - фильтрующая полумаска; 11 - тредбан; 12 - трубопровод и турбулизаторпотока; 13 - дополнительнаяподача воздуха; 14 - системаразделения фаз вдоха-выдоха при отборе проб

Рисунок3 - Установка для определения коэффициента проникания через фильтрующуюполумаску

8.4.8.2.1Оборудование

8.4.8.2.1.1 Генератор аэрозоля

Аэрозоль NaCl генерируется из2 % раствора NaCl (x. ч.) в дистиллированной воде при использованиираспылителя Коллисона, представленного на рисунке 4.

1 - стеклянный сосуд с навинчивающейся крышкой; 2 - сопло; 3 - волокнистая прокладка (наружныйдиаметр - 4,5 мм,внутренний диаметр - 2 мм,толщина прокладки - 0,8 мм),4 - втулка; 5 - стержень; 6 - резиновая прокладка; 7 - головка втулки; 8 - резиновая прокладка (наружныйдиаметр - 25 мм,внутренний диаметр - 10 мм,толщина - 1,5 мм,уплотнитель для герметизации); 9 -гайка; 10 - завинчивающаясякрышка

Рисунок4 - Распылитель

Сопла генератора не должны бытьнаправлены к выходным отверстиям сосуда. При этом требуется расход воздуха 100дм3/мин под давлением 7 × 105 Па. Распылитель и егокорпус помещают в воздуховод, через который поддерживают прохождениепостоянного потока воздуха. Для получения сухого аэрозоля хлорида натрия, принеобходимости, следует нагревать воздух или осушать его каким-либо другимспособом.

8.4.8.2.1.2 Аэрозоль хлориданатрия

Средняя концентрация аэрозоля NaCl виспытательной камере должна составлять (8±4) мг/м3. Допускаетсяотклонение средней концентрации аэрозоля NaCl по всемуэффективному рабочему объему испытательной камеры, не превышающее 10 %.Распределение частиц по размеру должно быть от 0,02 мкм до 2 мкм(аэродинамический диаметр) при среднемассовом диаметре 0,6 мкм.

8.4.8.2.1.3 Пламенный фотометр

Для измерения концентрации аэрозоля NaCl вподмасочном пространстве фильтрующей полумаски следует применять пламенныйфотометр со следующими основными характеристиками:

а) фотометр должен быть предназначеннепосредственно для анализа частиц аэрозоля NaCl с диапазономизмерения концентрации NaCl от 15 мг/м3 до 5 нг/м3;

б) расход постоянного потока впробе, отбираемой из камеры на фотометр, не должен превышать 15 дм3/мин;

в) время отклика фотометра безсистемы отбора проб не должно превышать 500 мс;

г) необходимо снизить чувствительностьфотометра по отношению к другим химическим элементам, в частности, к углероду,концентрация которого меняется в процессе дыхательного цикла. Это достигаетсяобеспечением ширины полосы пропускания интерференционного фильтра не более чем3 нм и при наличии всех необходимых фильтров для других побочных полос.

Допускается применение другихпламенных фотометров, обеспечивающих требуемую чувствительность, а такжепроведение испытаний в соответствие с 8.4.8.2.1.

8.4.8.2.1.4 Устройство дляотбора проб

Необходимо применять систему, подающуюпробу в фотометр только на фазе вдоха. Во время выдоха в фотометр должен подаватьсячистый воздух. Основные элементы такой системы следующие:

а) электрический клапан свременем отклика порядка 100 мс. Клапан должен иметь минимально возможное«мертвое пространство» и возможность прохождения прямого неограниченного потокав открытом состоянии;

б) датчик давления, которыйспособен фиксировать минимальные изменения давления приблизительно 5 Па икоторый подключен к пробоотборнику, вставленному в фильтрующую полумаску.Датчик должен иметь контролируемый порог чувствительности и сигнализировать оего прохождении в том или обратном направлении. Датчик должен надежно работатьпри ускорении, вызываемом движениями головы испытателя;

в) систему раздела фазвдоха-выдоха, приводящую в действие клапан в ответ на сигнал, получаемый отдатчика давления;

г) таймер для регистрациипропорциональности общего дыхательного цикла, во время которого происходитотбор проб.

8.4.8.2.1.5 Пробоотборник

Пробоотборник должен быть надежно игерметично прикреплен к фильтрующей полумаске, как можно ближе к ее центральнойоси. Рекомендуется использовать пробоотборник со множеством отверстий.

Измерения следует проводить так, чтобыисключить влияние конденсации влаги в пробоотборнике на результат измерений.Это достигается путем подачи сухого воздуха. На рисунке 5 показана схемапробоотборника. Пробоотборник прикрепляют таким образом, чтобы он лишь касалсягуб пользователя.

Рисунок5 - Пробоотборник

8.4.8.2.1.6 Насос для отборапроб

Если в состав фотометра не входит насос, тоиспользуют насос непрерывного действия для отбора проб воздуха из-подфильтрующей полумаски во время испытания. Насос регулируют так, чтобыобеспечить отбор постоянного потока воздуха со скоростью 1 дм3/миниз пробоотборника. В зависимости от типа фотометра может потребоватьсяразбавление пробы чистым воздухом.

8.4.8.2.1.7 Отбор проб изиспытательной камеры

Концентрацию аэрозоля виспытательной камере контролируют во время испытания с помощью отдельнойсистемы отбора проб для предотвращения загрязнения линии отбора проб из-подфильтрующей полумаски. Для этой цели желательно использовать другой пламенныйфотометр.

При отсутствии второго фотометра дляопределения концентрации NaCI в испытательной камере можно использовать тот жефотометр, что и для определения концентрации NaCI в подмасочномпространстве фильтрующей полумаски. При этом необходимо дождаться сбросапредыдущих показаний фотометра.

8.4.8.2.1.8 Пробоотборник для регистрациидавления

Второй пробоотборник прикрепляют вблизипервого и подсоединяют к датчику давления.

8.4.9 Обработка результатов

Коэффициент проникания через фильтрующуюполумаску К, %,рассчитывают по результатам измерений за последние 100 с каждого упражнения,чтобы не смешивать результаты последовательных упражнений:

K = C2/Cl[(tвд .+ tвыд.)/tвд.) 100%                                            (1)

где С1 - концентрация аэрозоля в камере, мг/м3;

С2 - усредненная концентрацияаэрозоля в подмасочном пространстве, мг/м3;

tвд - суммарная продолжительность фаз вдоха за 100 сизмерений, с;

tвыд -суммарная продолжительность фаз выдоха за 100 с измерений, с.

При измерении С2 может бытьиспользован интегратор.

8.5Устойчивость к воспламенению

Испытаниям подлежат четыре фильтрующиеполумаски: две - в состоянии после поставки и две - после температурноговоздействия (8.2.2).

Испытания на устойчивость к воспламенениюфильтрующих полумасок следует проводить на испытательной установке, описанной вГОСТР 12.4.189, но только с использованием одной горелки и следующимиизменениями.

Во время испытания фильтрующую полумаскунеобходимо надеть на голову металлического манекена, приводимого в движениедвигателем таким образом, чтобы полумаска описывала горизонтальный круг сзаданной скоростью. Голова манекена должна проходить над бунзеновскойпропановой горелкой, положение которой может регулироваться. С помощьюрегулятора давления высоту пламени устанавливают равной 40мм, а расстояние между верхом горелки и нижней частьюфильтрующей полумаски, проходящей непосредственно над пламенем, устанавливаютравным 20 мм.

Регистрируют влияние пламени нафильтрующую полумаску после прохождения ее через пламя.

Температура пламени на высоте 20мм над верхом горелки должна составлять (800±50)°С.Температуру измеряют соответствующим прибором.

В ходе испытания фильтрующую полумаскупроносят через пламя горелки один раз со скоростью (6±0,5) см/с. Когдасоставные части полумаски, например клапан(ы) и т. д., располагаются внетрадиционном месте фильтрующей полумаски, следует повторить данное испытаниена других образцах фильтрующей полумаски при ее закреплении в соответствующейпозиции.

8.6Содержание диоксида углерода во вдыхаемом воздухе

Испытаниям подлежат три фильтрующиеполумаски: все три - в состоянии после поставки.

Установка состоит из дыхательной машины ссоленоидными клапанами, контролируемыми дыхательной машиной, соединителя,расходомера СО2, анализатора СО2 и увлажнителя.

Образец фильтрующей полумаски,подсоединенный к данной установке, включают в дыхательный цикл, обеспечиваемыйдыхательной машиной.

Фильтрующая полумаска должна надежно,герметично и без деформации надеваться на голову манекена (см. рисунок 6).

Воздух подается от дыхательной машины,отрегулированной на 25 циклов/мин и 2,0 дм3Дод, при этом содержаниедиоксида углерода в выдыхаемом воздухе должно составлять 5 об. %.

Схема испытательной установки дляопределения содержания диоксида углерода представлена на рисунке 7.

При увеличении концентрации СО2при работе установки следует поместить абсорбер СО2 в цикл вдохамежду соленоидным клапаном и дыхательной машиной.

СО2 подается в дыхательнуюмашину через контрольный клапан, расходомер, компенсационный резервуар и дваодносторонних клапана.

Непосредственно перед соленоиднымклапаном проводят постоянный отбор небольшого количества выдыхаемого воздухачерез линию отбора проб, которое потом вновь возвращается в выдыхаемый воздухчерез анализатор СО2.

1 - втулка для измерениясопротивления воздушному потоку; 2 - измерениеСО2 (на вдохе)

Рисунок6 - Шеффилдская голова-манекен для испытания по определению содержания диоксидауглерода

1 - дыхательная машина; 2 - вспомогательное «легкое»; 3 - односторонний клапан; 4 - расходомер; 5 - компенсатор; 6 - анализатор диоксида углерода; 7-соленоидные клапаны; 8 - головаманекена; 9 - трубка для отборапроб из вдыхаемого воздуха (см. рисунок 6); 10 - абсорбер диоксида углерода; 11 - сатуратор

Рисунок7 - Схема испытательной установки для определения содержания диоксида углерода

Для измерения содержания СО2во вдыхаемом воздухе 5 % объема пробы, взятой на фазе вдоха, дыхательной машиныотбирается в определенном месте с помощью вспомогательного «легкого» и затемподается в анализатор СО2. Общий «мертвый объем» воздушной линии (заисключением дыхательной машины) испытательной установки не должен превышать 2дм3.

Испытания проводят до установлениястабильного значения содержания диоксида углерода во вдыхаемом воздухе.

Из измеренного значения вычитают уровеньсодержания диоксида углерода в окружающей атмосфере. При уровне содержаниядиоксида углерода в окружающей атмосфере, не превышающем 0,1 %, результаты считаютдействительными.

Параметры выдыхаемого воздуха:температура (37±2)°С, относительная влажность не менее 95 %.

Скорость потока воздуха в трубопроводе,направленном на фильтрующую полумаску, составляет 0,5 м/с.

Схема проведения испытания представленана рисунке 8.

1 -вентилятор; 2 - трубопровод; 3 ~ датчик воздушного потока; 4 - голова манекена

Рисунок8 - Схема проведения испытания по определению содержания диоксида углерода

8.7Прочность крепления корпуса клапана выдоха

Испытаниям подлежат три фильтрующие полумаски:одна - в состоянии после поставки, одна - после температурного воздействия (8.2.2), и одна -после механического воздействия, описанного в ГОСТР 12.4.194.

Фильтрующую полумаску надежно закрепляютв зажимном устройстве, как показано на рисунке 9. К корпусу клапана выдохаприкладывают перпендикулярно к плоскости клапана выдоха силу растяжения 10 Н втечение 10 с. Результаты регистрируют.

Рисунок9 - Зажимное устройство для фильтрующей полумаски

8.8Начальное сопротивление воздушному потоку

8.8.1 Образцы для испытания

Испытаниям подлежат девять фильтрующихполумасок: три - в состоянии после поставки, три - после температурноговоздействия (8.2.2)и три - после моделирования режима носки (8.2.1). Фильтрующая полумаскадолжна быть надежно и плотно надета на голову манекена.

8.8.2 Начальное сопротивлениевоздушному потоку на выдохе

Фильтрующую полумаску плотно надевают наголову манекена. Сопротивление на выдохе измеряют у ротового отверстия головыманекена с использованием адаптера, как показано на рисунке 6, и дыхательноймашины с установленным режимом работы 25 циклов/мин и 2,0 дм3/ходили постоянного потока 160 дм3/мин. При этом следует использоватьпреобразователь давления.

8.8.3 Начальное сопротивлениевоздушному потоку на вдохе

Испытания сопротивления на вдохе проводятпри постоянном воздушном потоке с расходом 30 и 95 дм3/мин.

8.8.4 Корректировка

Сопротивление воздушному потоку приводятк нормальным условиям: температуре 20°С и давлению 1 атм.

8.9Устойчивость к запылению

8.9.1 Сущность метода

Сущность метода состоит в определениивремени достижения регламентированного настоящим стандартом сопротивленияфильтрующей полумаски воздушному потоку в ходе ее запыления (8.9.5). При этомпроизведение заданной в ходе запыления концентрации пыли на время экспозициифильтрующей полумаски до достижения ею предельного сопротивления должно быть неменее значения, указанного в настоящем стандарте.

8.9.2 Образцы для испытания

Испытаниям подлежат три фильтрующиеполумаски: одна - в состоянии после поставки и две - после температурноговоздействия (8.2.2).

8.9.3 Подготовка к проведениюиспытаний

В качестве аэрозоля в данных испытанияхиспользуется доломитовая пыль. Для проведения испытаний фильтрующую полумаскуподсоединяют к дыхательной машине и обдувают воздухом с известной концентрациейдоломитовой пыли.

8.9.4 Установка для испытания

Схема испытательной установки показана нарисунке 10. Площадь рабочей зоны испытатель­ной камеры составляет 650 × 650мм.

1 - воздушный фильтр; 2 - инжектор; 3 - стандартный образец пыли; 4 - распылитель; 5 - сатуратор; 6 - испытуемый образец; 7 - пылевая камера; 8 - зонд; 9 - насос; 10 - счетчик; 11 - фильтр; 12 - измеритель потока воздуха

Рисунок10 - Схема синусоидальной испытательной установки для определения устойчивостик запылению с использованием доломитовой пыли

Дыхательную машину устанавливают на режим2 дм3/ход. Выдыхаемый воздух, включенный в цикл выдоха, протягиваютчерез увлажнитель так, чтобы температура выдыхаемого воздуха, измеренная наместе фильтрующей полумаски, составляла (37±2)°С при относительной влажности неменее 95 %.

8.95 Условия проведения испытания

Распределение частиц доломитовой пыли поразмерам должно соответствовать данным, представленным в таблице 4.

Таблица 4 - Распределение частиц доломитовой пыли по размерам

Счетчик Култера

Седиментационный анализ

Размер (эквивалентный сферический диаметр), мкм

Доля частиц больших размеров, %

Размер (стоксовый диаметр), мкм

Масса частиц больших размеров, %

 

 

1

99,5

0,7

100

2

97,5

1

80

3

95

2

30

5

85

3

17

8

70

5

7

10

50

9

2

12

26

12

1

14

10

 

 

18

1

Распределение частиц доломитовой пыли по размерампредставлено на рисунке 11.

Рисунок11 - Распределение частиц доломитовой пыли по размерам

Постоянный поток воздуха должен проходитьчерез пылевую камеру расходом 60 м3/ч, линейной скоростью - 4 см/с.

Синусоидальный поток воздуха черезфильтрующую полумаску, обеспечиваемый дыхательной машиной режимом работы 15циклов/мин и 2 дм3/ход. Выдыхаемый воздух должен быть увлажнен.

Концентрация пыли: (400±100) мг/м3.

Температура воздуха: (23±2)°С.

Относительная влажность воздуха: (45±15) %.

Время испытания: до тех пор, покапроизведение измеренной концентрации пыли на время испытания не будет равно 833мг∙ч/м3 или пока:

1) максимальное сопротивлениевоздушному потоку на вдохе (что соответствует постоянному воздушному потокурасходом 95 дм3/мин) для фильтрующей полумаски с клапанами не будетравно 400 Па для класса FFP1, 500 Па -для класса FFP2; 700 Па - для класса FFP3 или максимальное сопротивление воздушному потоку навыдохе не будет равно 180 Па (что соответствует 300 Па при постоянном потокерасходом 160 дм3/мин);

2) максимальное сопротивлениевоздушному потоку на вдохе и выдохе для фильтрующей полумаски без клапанов недостигнет 300 Па - для класса FFP1, 400 Па -для класса FFP2 и 500 Па - для класса FFP3.

Примечание - 833мг-ч/м3 соотносится с тем количеством пыли, при насыщении которымфильтрующая полумаска отвечает требованиям по коэффициенту проникания исопротивлению воздушного потока, изложенным в настоящем стандарте. Данноезначение может быть получено, например, при концентрации пыли 400 мг/м3и времени выдержки 125 мин. Из-за потери пыли при выдохе общее количество пыли,абсорбируемое фильтрующей полумаской, будет менее 1,5г. Таким образом, отпадает необходимость во взвешиваниифильтрующей полумаски.

Распределение частиц присутствующей ввоздухе пыли по размерам в рабочей зоне пылевой камеры необходимо проверять,особенно в случае, если геометрические размеры испытательной камеры отличаютсяот указанных выше.

8.9.6 Методика проведения испытаний

Пыль от распределителя подают в пылевуюкамеру для распыления в поток воздуха расходом 60 м3/ч.

Фильтрующую полумаску плотно надевают наголову манекена или закрепляют на держателе фильтра, расположенном в пылевойкамере. Дыхательную машину и увлажнитель подсоединяют к фильтрующей полумаске,и они работают в течение заданного времени испытания.

Концентрацию пыли в испытательной камереизмеряют, пропуская воздух со скоростью 2 дм3/мин черезпробоотборник, снабженный предварительно взвешенным высокоэффективным фильтром(открытая поверхность, диаметр 37мм), расположенным вблизи испытуемой полумаски, какпоказано на рисунке 12.

1 - голова манекена; 2 - поток воздуха; 3 - фильтр; 4 - лицевая часть, 5 - зонд

Рисунок12 - Составные части установки для определения устойчивости к запылению сиспользованием доломитовой пыли

Концентрацию пыли рассчитывают, исходя измассы накопленной пыли, скорости потока воздуха, проходящего через фильтр, ивремени накопления пыли.

Примечание - Для этого испытаниядопускается использовать другие аналогичные установки.

8.9.7 Определение устойчивости кзапылению

По окончании испытаний измеряютсопротивление воздушному потоку фильтрующей полумаски с использованием чистоговоздуха. Затем определяют проницаемость фильтрующего материала, как описано в ГОСТР 12.4.194.

(Поправка).

9 Маркировка

9.1Требования к маркировке на упаковке

Упаковка фильтрующих полумасок должнабыть четко маркирована устойчивой краской с указанием:

9.1.1 фирменного наименования,торговой марки или другой идентификации изготовителя или поставщика;

9.1.2 маркировки, обозначающейтип и класс FFP1, FFP2, FFP3;

9.1.3 номера настоящегостандарта.

9.1.4 букв ФП на упаковкепосле символов, соответствующих 9.1.2 и 9.1.3, если фильтрующая полумаскаизготовлена из материала ФП;

9.1.5 года изготовления, срокагодности или даты истечения срока годности (в случае, если с течением времениизменяются эксплуатационные свойства) или эквивалентной пиктограммы, какпоказано на рисунке 13;

9.1.6 надпись «Смотритеуказания по эксплуатации» на основном(ых) языке(ах) страны назначения илиэквивалентной пиктограммы, как показано на рисунке 13;

Рисунок13 - Пиктограммы

9.1.7 условий хранения, рекомендуемыхизготовителем (температуры и влажности) или эквивалентной пиктограммы, какпоказано на рисунке 13.

9.2Маркировка фильтрующей полумаски

Маркировка фильтрующих полумасок должнабыть четко различимой, стойкой и содержать следующие сведения:

9.2.1 фирменное наименование,торговую марку или другую идентификацию изготовителя или поставщика;

9.2.2 маркировку, обозначающуютип и класс FFP1, FFP2, FFP3;

9.2.3 номер настоящегостандарта;

9.2.4 букву D послеобозначения класса (9.2.2), если фильтрующая полумаска удовлетворяет требованиямпо устойчивости к запылению;

9.2.5 запасные части идополнительные комплекты, существенно влияющие на безопасность; они должны бытьмаркированы так, чтобы их можно было идентифицировать.

Примечание - Цвет упаковки не означаетмаркировку цветом.

9.2.6 Буквы ФП указаныпосле символов, соответствующих 9.2.4 и 9.2.5, если фильтрующая полумаскаизготовлена из материала типа ФП.

10 Транспортирование ихранение

Правила транспортирования и храненияустанавливают в нормативных документах на изделия конкретных видов

11 Указания поэксплуатации

11.1 Любая наименьшаяфабричная упаковка должна быть снабжена указаниями по эксплуатации.

11.2 Указания по эксплуатациидолжны быть составлены на официальном(ых) языке(ах) страны назначения.

11.3 Указания по эксплуатациидолжны содержать следующие сведения:

- область применения(ограничения);

- указания об ограничении по применению фильтрующихполумасок (при подземных выработках, в условиях повышенных и пониженныхтемператур), а также повышенной пожароопасности при использовании фильтрующихматериалов типа ФП;

- информацию для фильтрующихполумасок без сменных элементов;

- метод проверки передиспользованием;

- метод проверки плотностиприлегания;

- правила использования;

- правила ухода;

- условия хранения;

- требования по утилизации.

11.4 Указания по эксплуатациине должны содержать разночтений. В них можно приводить рисунки, нумерациюотдельных частей и их маркировку.

11.5 В указаниях поэксплуатации должны содержаться сведения о возможных осложнениях, возникающих впроцессе эксплуатации фильтрующей полумаски пользователем, например:

- нарушение плотностиприлегания фильтрующей полумаски;

- влияние растительности налице пользователя;

- влияние состава воздуха,содержащего загрязняющие вещества, дефицита кислорода;

- ограничения по применению вовзрывоопасной атмосфере.

11.6 В указаниях поэксплуатации должны содержаться сведения о том, что фильтрующие полумаски безсменных элементов необходимо выбрасывать после их использования или в случае ихповреждения.

11.7 Необходимо датьобъяснение используемым символам.

Ключевые слова:средства индивидуальной зашиты органов дыхания, фильтрующие полумаски,технические требования, испытания, маркировка

Stroy.Expert
66,91 76,68